martes, 16 de abril de 2013

Our Condolences for Boston Marathon Bombings - from Lux Mundi School- Spain

 NUESTRO MAYOR PÉSAME A LAS VÍCTIMAS DEL ATENTADO DE BOSTON-
Our condolences for Boston Attack

Hoy a primera hora en clase hemos guardado un minuto de silencio y rezado por las victimas de tanta atroz e injusto ataque. Os mandamos nuestra fuerza, apoyo y pésame desde el Colegio Lux Mundi - Granada - Spain. Los alumnos también han querido dejar unas palabras para vosotros
(Today we have observed a minute's silence and prayed for all the victims in those appalling bombings. Our greatest condolences to all the victims and the people in Boston. From Lux Mundi School - Granada- Spain. My first period class wanted to leave some messages too)
Mr.García


Lo siento mucho por todos a los que el atentado injustamente ha herido o mutilado y sobre todo por las familias que han perdido a alguno de sus miembros en este horrible atentado.
 I am very sorry for all people than in this attack have been injured or crippled unfairly and above all for all the families than have lost some of their members in this horrible attack.
 Pablo Ferrer 2 B- Lux Mundi School- Granada-Spain.

No puedo creer que las ideas, políticas y religiosas le cuesten la vida a un niño de 8 años; que apenas empezó a vivir. le doy el pésame a todas las familias afectadas.
I can´t believe that the religious and politics ideas,cost a 8 years old boy his life. He hadn't started to live. I express my condolences to the affected families.
Silvia Rodriguez Ruiz
 
Envío mi pesame a todas aquellas familias que han perdido ha sus familiares a causa de una grave tragedia
 I send my condolences to all those families who have lost their relatives because of a serious tragedy
 Eduardo Martín

Yo pienso que no es justo para las victimas. Ellos no han hecho nada malo.
I think it isn't fair for victims. They haven't done anything wrong.
 Cristina De Blas Pimementel.

Sentimos esta tragedia desde aqui, Granada-Colegio Lux Mundi, estamos con vosotros.
We feel this tragedy from here, Granada-Lux Mundi School, we are with you.
Mamen Torres

Lo siento por esta tragedia, de verdad que os doy mi mas sincero pésame, pero quiero que penséis una cosa: cualquiera que este relacionado con el terrorismo y el autor de este crimen iran a la carcel. Lo siento otra vez. Cuidáos.
Sorry for this tragedy, I really express my condolences to you, but I want you to think one thing: anyone related to terrorism and the perpetrator of that crime will get into prison. Sorry another time. Take care of yourselves.
Guillermo Hermoso López

Esta tragedia es una mas pero desde aqui Granada-Colegio Lux Mundi os mandamos mucha fuerza.
This tragedy is one more and very sad but from Granada-Lux Mundi School I send you all strength.
ALBA UBAGO GARCIA.2B

Rezamos esta mañana por las personas  que han sufrido la perdida de  un familiar o  quedarse sin piernas  para que no pierdan la esperanza y continuen con sus vidas sin problemas .
 This morning , we  have prayed for the people that they ' ve suffered a loss of a familiar or stay without legs so they don't lose  hope and they can continue with theirs lives without troubles.
 María Martos

Me parece muy mal que unas personas inocentes sufran a causa de tener diferentes ideales que otra gente.
It seems very bad to me that inocent people suffer because of having different ideals than other people.
Luis Fernández García 2º ESO B

Por aquellas víctimas inocentes que perdieron sus vidas en el ataque de Boston.
For those innocent victims that lost their lives in the attack of Boston.
PAULA CABELLO

Recemos por toda esa gente inocente que unicamente querian ir a disfrutar de una carrera, ánimo
Let's pray for all those innocent people who only wanted to enjoy a race , cheer up.
 fdo: Jose Manuel Cano Rodriguez, 2 ESO B, Lux Mundi school

All the  Lux Mundi School are very unhappy for the bombing. We sympathise with you and we are with you. Todo el colegio Lux Mundi esta muy triste por el atentado. Lo sentimos y estámos con vosotros.
Firma: Andrea Román González.
 
Life is short and quite hard. Unfortunately, many times,  terrorist take the life of innocent people that only  want a quiet life. Come on! You can encourage people around you! 
La vida es corta y bastante dura. Desgraciadamente, muchas veces, los terroristas se llevan la vida de gente inocente que solo quiere una vida tranquila. ¡Vamos! ¡Tu puedes animar a las personas que te rodean!
 Ana Reyes Alcalde 2 ESO B


Lo siento mucho, espero que esas personas heridas en Boston se recuperen y vuelvan a tener una vida.
I´m sorry very much, I hope the hurt people get over in Boston and they return to have a life.
Javier Irigoyen 2ª ESO

Hoy rezamos por aquellas personas humildes , sin culpa de nada que no merecian la perdida de ningun familiar o los que han sufrido este terrible accidente a causa de personas injustas. Me gustaria que ellos no pierdan la felicidad ni esperanza por esta tragedia.
 Today we pray for all modest people , without being the victim's fault that they didn't deserve their family loss or people that suffered this terrible accident by unfair people. I would like that they don't lose the happiness and the hope because of this tragedy.
 BY : MARIA MARTINEZ

Rezamos por vosotros, para hacer más leve vuestro sufrimiento. Permaneced tranquilos y seguid adelante…
We pray for you, to do your suffering less serious.
Jesús Manuel Orozco

Sentimos mucho eso que a pasado alli esperamos que se solucione
So sorry that happened to you there hopefully is resolved
Rafa Yanguas

Rezemos por toda la gente que ha perdido la vida sin razon o estan heridos lo sentimos desde Granada
Pray for all the people that lost their lives without reason o are injured… I am sorry from Granada.
jose miguel ariza fernandez

To Boston:
The  tragedy was terrible, and I would like to express my condolences to the eight years old boys’  families.
Valentin González 
                                        
 
Lo siento por las personas que estaban alli y lo que ha pasado, pero espero que sigais  adelante.  I'm sorry  for the people who were there and  what has happened . I hope that you carry on.
Emilia perez

Lo sentimos mucho sobre lo ocurrido, desde el colegio Lux Mundi espero que todas las personas se recuperen.
We sympathise about the bombing,from the Lux Mundi school in Granada Spain,I hope that all people will  recover.
by:Ina Lopez




1 comentario:

  1. Me sumo a estas condolencias que mis compañeros de Segundo de Eso han realizado. Mandar desde aqui mi sincero pésame a todos aquellos que han perdido no solo su vida, sino también la de sus seres queridos.
    Recordaros que ahora más que nunca, la gente debe de estar más unida para que juntos paremos esto del terrorismo.

    I add myself to the condolences which my 2º ESO mates had made. Sent from here mine most sicere condolences to all the people who lost not only they own lives, also live's people loved by them.
    Remember to you now more then people have to be more united for stop terrorims together.
    Kike Abril, 1º Bachillerato A

    ResponderEliminar

Comentarios con palabras inadecuadas no serán incluidos.